纯粹为“搞笑机密”的合租规定
合租规定
第一条:不得召妓。
第二条:不得与豪猪发生关系。
第三条:每次床上运动(男男/男女)不得超过4个小时。
第四条:晚上睡眠期间不得抓墙。
第五条:身体任何部位拔落的体毛不得随地丢弃。
第六条:必需承认圆周率为4。
第七条:不得啃噬任意第三方已经丢弃的骨头。
第八条:不得销售其子女。
第九条:不得将吃了一半的冰激淋卷放在别人的口袋里。
第十条:如使用非杜雷斯套需事先进行申请。
第十一条:此条用来确定第十条确实得到了有效的贯彻。
第十二条:不得仅为娱乐而将椰子(未吃/已吃)砸向他人头骨。
第十三条:如晚上有人打鼾,只能敲掉其上牙牙齿。
第十四条:夏天睡觉不得穿防弹背心。
第十五条:任何性行为默认为合法。
第十六条:洗澡时不得唱歌。
第十七条:每天至少喝3公升牛奶。
第十八条:任何人不得独自看黄色录影带。
第十九条:不得在家中大便,以保持卫生。
第二十条:任何人不得在熄灯后,身着白色睡衣,散落头发,在地上蹭着爬。
第二十一条:此法规与中华人民共和国宪法有同样的法律效力,如有冲突,以此法规为准。
第二十二条:任何人对上述条款不满,可以提出决斗,地点定为物美二层鞋专柜。
CO-LIVING REGULATIONS
Article One: Nobody shall call showgirls.
Article Two: Nobody shall have sex with any hero pig (male or female).
Article Three: Each in-bed activity (male vs. male/male vs. female) shall be controlled within four hours.
Article Four: Nobody shall scrap the wall while sleeping.
Article Five: Any hair pulled out from the body shall not be discharged at random.
Article Six: Anyone shall admit that the value of Л is four.
Article Seven: Anyone shall not eat the bone deserted by third party.
Article Eight: Anyone shall not sell his/her offspring.
Article Nine: Anyone shall not put a half-fucked ice cream in the pocket of another person.
Article Ten: Anyone shall apply prior to the usage of non-Durex Condoms.
Article Eleven: This is to make sure that Article Ten is effectively implemented.
Article Twelve: Anyone shall not throw the cokernut (uneaten/eaten) towards any other’s skull just for fun.
Article Thirteen: If anyone snores at night, others have the limited right to knock his upper-teeth out.
Article Fourteen: No one shall wear bulletproof vest during sleep in summer.
Article Fifteen: Any sexuality is legal.
Article Sixteen: Nobody shall sing while bathing.
Article Seventeen: Anyone shall drink milk of three liters per day.
Article Eighteen: Anyone shall not enjoy X-rated videotape alone.
Article Nineteen: To maintain sanitation, anyone shall not shit at home.
Article Twenty: Anyone shall not creep on the floor at night, with white pajama and hair fucked-up.
Article Twenty-one: This regulation is in accordance with the Constitution of P.R.C. and enjoys the same legal power. If any conflict occurs, this regulation shall prevail.
Article Twenty-two: Whoso disagrees with the above regulations can apply for a due which is prescribed to be held near the shoe-shelf at the second floor of Wumei Supermarket.